Pengembangan Media Pembelajaran Video Transkrip dalam Keterampilan Berbicara Bahasa Prancis
Abstract
This research aims to discover how Ludique SR's video transcription was designed and developed as a French learning medium. Apart from this, this research was also conducted with the aim of finding out the benefits of video and the perceptions of students as research respondents. The method used is the R&D method which consists of 10 steps ranging from needs analysis to mass production. The research sample was chosen randomly, namely the students of FKIP Unila French Language Study Program of semesters 3, 5 and 7. Thus, based on the research data successfully collected through a Google questionnaire Form, it was concluded that the design and development of the video was carried out in accordance with R&D procedures from start to finish. Then, a very positive perception was obtained regarding the video transcription of Ludiqe SR as an innovative, creative, interesting and very easy to use French language learning support and which really helps users to master good and correct French , particularly in reading and oral expression. Therefore, study respondents suggested that this video could continue to be developed and reproduced so that it could be widely used.
Penelitian ini bertujuan untuk mengetahui bagaimana rancangan dan pengembangan video transkrip Ludique SR sebagai media pembelajaran dalam keterampilan berbicara bahasa Prancis. Selain itu, penelitian ini juga dilakukan dengan tujuan untuk mengetahui kelebihan video tersebut dan persepsi mahasiswa sebagai responden penelitian. Adapun metode yang digunakan adalah metode R&D yang terdiri dari 10 tahapan mulai dari analisis kebutuhan sampai pada produksi masal. Untuk sampel penelitian diambil secara acak yaitu mahasiswa Program Studi Pendidikan Bahasa Prancis FKIP Unila dari semester 3, 5, dan 7. Dengan demikian, berdasarkan data penelitian yang berhasil dikumpukan melalui angket Google Form,
diperoleh kesimpulan bahwa rancangan dan pengembangan video tersebut dilakukan sesuai prosedur R&D dari awal hingga akhir. Lalu diperoleh persepsi yang sangat positif terkait video transkrip Ludiqe SR sebagai media pembelajaran bahasa Prancis yang inovatif, kreatif, menarik, dan sangat mudah digunakan serta sangat membantu pengguna dalam menguasai bahasa Prancis yang baik dan benar terutama dalam
membaca dan berbicara. Oleh karena itu, responden penelitian menyarankan agar video ini dapat terus dikembangkan dan diperbanyak agar dapat digunakan secara luas.
Kata kunci : Keterampilan Berbicara Bahasa Prancis, Media Pembelajaran, Penelitian Pengembangan, Video Transkrip
Full Text:
PDFReferences
Arsyad, A. (2011). Media pembelajaran. Asyhar, Rayandra. Kreatif Mengembangkan Media Pembelajaran. Jakarta: Gaung Persada.
Beta, P. (2019). Peningkatan Keterampilan Berbicara melalui Metode Bermain Peran. Cokroaminoto Journal of Primary Education, 2(2), 48-52.
DRABSIA, Y. L. (2018). L’évaluation de la production orale.
CECRL. (2001). Cadre Éuropéen Commun de Références pour les Langues.
GÜNDAY, R. (2016). La compétence de la production orale dans la méthode «perspective actionnelle». Istanbul Journal of Innovation in Education, 2(3-2), 15-30.
Intan, T., & Handayani, V. T. STEREOTIPE PENUTUR BAHASA SUNDA PEMBELAJAR BAHASA PERANCIS: SUATU KAJIAN FONOLOGIS DAN INTERKULTURAL.
Megawati, M., Harimurti, E. R., Nurwiatin, N., & Nurhasanah, N. (2021). Hubungan Antara Kebiasaan Menonton Film Berbahasa Inggris 44 Menggunakan English Subtitle Dan Kemampuan Berbicara Bahasa Inggris. Research and Development Journal of Education, 7(2), 363- 372.
Mutiarsih, Y., Broto, D. D. A., & Rakhmat, S. (2009). Pengembangan Model Artikulatoris untuk Meningkatkan Kemampuan Berbicara Bahasa Perancis Siswa SMA dan SMK di Kota dan Kabupaten Bandung. Jurnal Penelitian Vol, 9(1).
Rakhmat, S., Mutiarsih, Y., & Darmawangsa, D. (2015). Pembelajaran pelafalan bahasa Perancis melalui model artikulatoris pengembangan (Map) berbasis multimedia interaktif. Jurnal Pendidikan Bahasa Dan Sastra, 15(1), 92-105.
Setia, R. I. N. I., & HARDINI, T. I. Design and Development of A Thematic and Illustrated Indonesian-French Dictionary For Beginners. FRANCISOLA, 7(1).
Satiakemala, S. (2019). TEKNIK WAWANCARA DALAM STORYTELLING UNTUK MENINGKATKAN KETERAMPILAN BERBICARA DAN MENYIMAK PADA PEMELAJAR BAHASA PRANCIS. Jurnal Sora: Pernik Studi Bahasa Asing, 4(1), 31-39.
SMYAN, K. A. (2018). La compétence orale dans l'apprentissage du français. Journal of Tikrit University for Humanities, 25(1), 321-331.
Sugiyono. (2021). Metode Penelitian Kuantitatif, Kualitatif, dan R&D. Bandung : Alfabeta.
Tarigan, T. N. B. (2021). Développement D’apprentissage De La Production Orale Débutant En Utilisant L'application TikTok (Doctoral dissertation, Universitas Negeri Medan).
Tomé, M. (2016). Compétences orales et nouvelles technologies dans un cours de français langue étrangère. Cédille. Revista de estudios franceses, (12), 387-401.
Yuniastuti, M., & Khoiron, M. (2021). Media pembelajaran untuk generasi milenial. Surabaya: Scorpindo Media Pustaka.
Refbacks
- There are currently no refbacks.
The copyright is reserved to The Jurnal Pendidikan Progresif that is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License