Grammar Translation Method (GTM): Efektifitas Pembelajaran Aspek Membaca dan Menulis dalam BIPA

Hesti Hesti, Dalman Dalman, Carla Carla

Sari


The application of GTM in learning BIPA is examined in order to understand and describe the effectiveness. This research is qualitative and uses written test in form of questionnaire to collect the data. The result shows that the effectiveness of GTM in learning reading and writing aspects of BIPA is classified into good, particularly for those who just learned BI. GTM is effective in increasing vocabularies of foreigners and improving their grammar understanding in writing. The effectiveness of GTM is shown in how foreigners explained moral message in BI text and equal vocabularies of  BI to their languages which reach 75% accurate in average, and the ability of foreigners in grammar especially word formation and use of DM (explained-explains) in BI (morphology) and sentence patterns such as SP, SPO, SPOK (syntax).

Penggunaan GTM dalam pembelajaran BIPA diteliti dengan tujuan mengetahui dan mendeskripsikan tingkat efektifitasnya. Penelitian ini menggunakan tes tertulis dalam bentuk questionnaire untuk mengumpulkan data. Untuk menganalisis data penelitian ini, peneliti menggunakan teknik analisis deskriptif kualitatif. Hasil penelitian ini menunjukkan bahwa efektifitas GTM dalam pembelajaran aspek membaca dan menulis pada BIPA tergolong baik, khususnya bagi PA yang baru mengenal BI. GTM efektif untuk meningkatkan kosakata PA dan pemahamannya terhadap tata bahasa untuk menulis. Penelitian ini menunjukkan bahwa efektifitas GTM dari hasil PA menjabarkan pesan moral teks ber-BI dan jumlah padanan kosakata BI dengan bahasa PA yang rata-rata keakuratannya mencapai 75%, serta kemampuan PA dalam unsur tata bahasa yang ditunjukkan dengan pembentukan kata dan ketepatan penggunaan hukum Diterangkan-Menerangkan (DM) BI (morfologi) dan pola kalimat yang dihasilkan SP, SPO, SPOK (sintaksis).

Keywords: BIPA, Grammar Translation Method (GTM), reading aspect, writing aspect


Teks Lengkap:

PDF (English)

Referensi


Asl, Esmaeil Heydari., et al. (2015). Comparative Study of Grammar Translation Method (GTM) and Communicative Language Teaching (CLT) in Language Teaching Methodology. Vol. 1 Issue:3, September.

Samsuri. 2007. Analisis Bahasa.Jakarta: Erlangga.

Sanjaya, D., Natsir, Muhammad.(2014). Grammar Translation Method (GTM) versus Communicative Language Teaching (CLT); A Review of Literature. International Journal of Education and Literacy Studies. Vol.2 No. I ; January.

Setiyadi, Bambang. 2006. Metode Penelitian untuk Pengajaran Bahasa Asing. Yogyakarta: Graha Ilmu.

Setiyadi, Bambang. 2016. Language Learning Strategy Questionnaire (LLSQ). Yogyakarta: Graha Ilmu.

Trianto. (2008). Mendesain Pembelajaran Kontekstual (Contextual Teaching and Learning) di Kelas.


Refbacks

  • Saat ini tidak ada refbacks.